Европейские языки
Форум
Hamster |
Les deux amis: Вокзал для троих
[Осторожно! Возможны спойлеры!]
Фильм похож скорее на новеллу, чем на роман. Причём новеллу типично французскую: здесь нет завершённости сюжета, определённости в поступках и решениях, нет поощрения за хорошие поступки или наказания за ошибки. Такими вещами грешат американцы. Французский рассказ имитирует жизнь, а не учит жить. Здесь ничто не идеализируется, ничто не морилизируется. Жизнь продолжается, и, если она после какой-то встречи совсем немного изменилась или, хотя бы, по-иному осветилась, об этом уже стоит рассказать. Вспоминаются рассказы Мопассана.
Интересно: это созависимость? Друзей не даром принимают за пару: это у них отношения, а не у девушки с кем-то из них.more_horiz
Фильм похож скорее на новеллу, чем на роман. Причём новеллу типично французскую: здесь нет завершённости сюжета, определённости в поступках и решениях, нет поощрения за хорошие поступки или наказания за ошибки. Такими вещами грешат американцы. Французский рассказ имитирует жизнь, а не учит жить. Здесь ничто не идеализируется, ничто не морилизируется. Жизнь продолжается, и, если она после какой-то встречи совсем немного изменилась или, хотя бы, по-иному осветилась, об этом уже стоит рассказать. Вспоминаются рассказы Мопассана.
Интересно: это созависимость? Друзей не даром принимают за пару: это у них отношения, а не у девушки с кем-то из них.more_horiz
У девушки отношения с матерью, которой нет в кадре.
Прошлое и будущее персонажей туманно и расплывчато; более-менее ясно только настоящее: вот эти семь дней, уложенные в фильм. Но из их поступков и слов проступают и контуры прошлого, и планы на будущее. Для друзей эта встреча, -- скорее, эпизод, обнаруживший кризис в отношениях, -- ничего, впрочем, в них не изменивший.
Для девушки она, по-видимому, значит больше. Это соприкосновение с миром, в который ей предстоит в скором времени выйти. Миром, которого она, по собственному признанию, боится. Мира, полного острых углов, хаоса, возможностей и удовольствий. Мира, куда она, наконец, внутренне готова вернуться.
Прошлое и будущее персонажей туманно и расплывчато; более-менее ясно только настоящее: вот эти семь дней, уложенные в фильм. Но из их поступков и слов проступают и контуры прошлого, и планы на будущее. Для друзей эта встреча, -- скорее, эпизод, обнаруживший кризис в отношениях, -- ничего, впрочем, в них не изменивший.
Для девушки она, по-видимому, значит больше. Это соприкосновение с миром, в который ей предстоит в скором времени выйти. Миром, которого она, по собственному признанию, боится. Мира, полного острых углов, хаоса, возможностей и удовольствий. Мира, куда она, наконец, внутренне готова вернуться.
03 апр 2016 |
еще посты...
Книги
451 градус по Фаренгейту
Английский язык Антиутопия Цензура Литература Научная фантастика
«451 градус по Фаренгейту» — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году.
В эпиграфе романа говорится, что температура воспламенения бумаги — 451 °F. В романе описывается общество, которое опирается на массовую культуру и потребительское мышление, в котором все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению; хранение книг является преступлением; а люди, способные критически мыслить, оказываются вне закона.
Скотный двор
Английский язык Сатира Литература
«Скотный двор» — изданная в 1945 году сатирическая повесть-притча, называемая также антиутопией, Джорджа Оруэлла. В повести изображена эволюция состояния животных, изгнавших со скотного двора его предыдущего владельца, жестокого мистера Джонса, от безграничной свободы к диктатуре свиньи по кличке Наполеон.
Кино
Бобро поржаловать!
Дэни Бун, 2010, Франция
Судьба-колючка заносит Филиппа, семьянина и топ-менеджера почтового офиса, в маленький городок на севере Франции. С виду нормальные люди, жители этого городка говорят на абсолютно непонятном наречии: вместо "С" они говоря "Ж", а для самых обычных вещей имеют ужасно смешные эквиваленты. Преодолев сто
Друзья Les Deux Amis
Луи Гаррель , 2015, Франция
Французский язык Французское кино Трагикомедия
Французская драмеди из каннского «Особого взгляда», которую снял актер Луи Гаррель с самим собой в главной роли. Чего еще смотреть у французов, как не историю про любовный треугольник? Наследник известной кинодинастии Гаррель с удовольствием наследует эту традицию — он собаку съел на фильмах на эту тему (чего стоят одни «Мечтатели»), снял короткометражку «Правило трех», а теперь вот полнометражный дебют о бородаче, иранке и долговязом поэте.
Места
Немецкий культурный центр имени Гёте в Санкт-Петербурге
Санкт-Петербург
Гёте-институт в Санкт-Петербурге существует с 1993 года и является подразделением отдела культуры Генерального консульства Германии. Основные цели Гёте-института в Санкт-Петербурге:
Развитие и поддержка германо-российского диалога в области культуры и образования с целью создания позитивного имиджа Германии и повышения интереса к немецкой культуре
Распространение и предоставление информации о Германии
Популяризация немецкого языка в Санкт-Петербурге и в Северо-Западном регионе России
Содействие диалогу между немецкими и российскими деятелями искусства.
Институт имени Гете в Минске
Минск
Институт имени Гете в Минске работает в Беларуси с 1993 года. Его деятельность направлена на содействие изучению немецкого языка и расширения немецко-белорусского сотрудничества в культурной сфере.
Наряду с курсами немецкого языка Институт имени Гете в Беларуси проводит множество культурных мероприятий: доклады, чтения, показ фильмов, фотовыставки и выставки художественных произведений и концерты.